우리는 종종 영작을 할 때 '~하는 건 어려워요'라는 문장 앞에서 고민을 해 본 경험이 있을 겁니다. 그러면 두 단어가 떠오를 텐데요, 'Difficult'와 'hard'라는 단어는 둘 다 '어려운'이라는 뜻이 있는 형용사로, '어렵다'는 의미를 내포하고 있지만 문장에서 사용하는 방식에는 약간의 차이가 있습니다. 이번 글에서는 이 두 단어를 구분하여 사용하는 방법과 그 사용 예시를 설명하겠습니다.
1. 'Difficult'와 'Hard'의 의미 차이
1) Difficult : 사전적 의미를 살펴보면 어려운, 힘든, 힘겨운, 곤란한, 까다로운, 비협조적인 이라는 형용사로 사용되고 있습니다. 'Difficult'는 주로 문제의 복잡함이나 문제를 해결하기 위한 정신적 사고 과정을 강조할 때 사용됩니다. 어떤 일이 정신적으로나 이론적으로 어렵다고 느껴질 때 이 단어를 사용합니다. 예를 들면, 학문적 문제나 깊이 있는 사고가 요구되는 작업에 대해 이야기할 때 적합합니다.
2) Hard : 사전적 의미를 살펴보면 형용사로 단단한, 굳은, 딱딱한 (↔soft), (…하거나 이해하거나 답하기) 어려운, 힘든 (↔easy)' 부사로 열심히, 힘껏; 힘들게, 세게, 강력하게라는 뜻으로 사용되고 있습니다. 'Hard'는 물리적인 노력이나 육체적 강도를 강조하는 경우가 많습니다. 즉, 육체적으로 힘이 들거나 어려운 작업을 해야 할 때 이 단어를 사용합니다. 또한 'hard'는 일상적으로 어려움을 느낄 때 사용할 수 있지만, 때로는 정신적 어려움에도 사용되기도 합니다.
2. 'Difficult'와 'Hard'의 사용 예시
1) 'Difficul'의 사용 예시
(1) 학문적인 문제 : "The science problem was difficult." (그 과학 문제는 어려웠다.)
이 경우, 'difficult'는 문제의 난이도가 이론적이고 정신적인 노력을 요하는 문제이기에 풀기가 어려웠다은 것을 강조합니다.
(2) 문화, 언어 학습 : "Learning a new culture can be difficult." (새로운 문화를 배우는 것은 어려울 수 있다.)
"Learning English can be difficult." (영어를 배우는 것은 어려울 수 있다.)
이 경우 'difficult'는 문화, 언어를 배우는 과정에서의 인지적인 어려움을 나타냅니다.
(3) 의사 결정 : "It is difficult to make a decision in that situation." (그런 상황에서 결정을 내리는 것은 어렵다.)
이 경우 'difficult'는 정신적이고 이성적인 어려움을 나타냅니다.
2) 'Hard'의 사용 예시
(1) 물리적인 힘이 필요한 일 : "The door was hard." (그 문은 단단하였다.)
'Hard'는 물리적인 성질을 나타낼 때 사용됩니다. 이 경우 문의 물리적인 특성(단단함)을 나타내는 데 적합합니다.
(2) 육체적인 노력 : "The ship workers are doing hard labor." (그 선박 노동자들은 힘든 일을 하고 있다.)
이 경우 'hard'는 육체적인 노동, 노력이나 힘든 일을 나타냅니다.
(3) 어려운 작업: "The process of solving problem was really hard." (문제를 해결하는 과정은 정말 어려웠다.)
과정 자체가 정신적으로도 어려웠지만, 이 문장에서는 문제를 해결하는 과정 자체가 주는 물리적이거나 심리적 부담을 강조합니다.
3) "Difficult"와 "Hard" 혼용 예시
일반적인 어려움:
"It’s difficult to find a solution to this problem." (이 문제에 대한 해결책(예를 들면, 회사에서 서류 작업을 해야 하는 등에 처한 정신적 문제)을 찾는 것은 어렵다.)
"It’s hard to find a solution to this problem." (이 문제에 대한 해결책(예를 들면, 공장에서 처한 기계를 수리해야 하는 물리적 문제)을 찾는 것은 어렵다.)
이 경우 두 문장은 거의 같은 의미로 사용될 수 있습니다. 다만 'difficult'는 정신적 노력에, 'hard'는 조금 더 물리적인 노력에 사용할 수 있습니다.
3. 'Difficult'와 'Hard'의 구분 방법
1) 상황에 따른 사용
(1) 정신적 어려움이나 복잡한 문제에 대해서는 'difficult'를 사용하는 것이 일반적입니다.
예: "This math problem was difficult."
(2) 육체적 힘이나 물리적 노력이 필요한 경우에는 'hard'를 사용합니다.
예: "Moving that heavy thing was hard."
2) 구체적인 활동에 따라 구분
(1) 학문적이나 지적 활동에 대해서는 'difficult'를 사용하는 것이 자연스럽습니다.
예: "The research was difficult."
(2) 물리적 작업이나 육체적 활동에 대해서는 'hard'가 적합합니다.
예: "He worked hard all day long."
4. 'Difficult'와 'Hard'의 문화적 차이
영어의 사용 환경에 따라, 특히 영어권에서 'difficult'와 'hard'를 구분하는 방식은 다를 수 있습니다. 일부 지역에서는 두 단어를 상호 교환 가능하게 사용하기도 하지만, 여전히 정신적 노력에는 'difficult'를, 육체적이거나 강도 있는 노력에는 'hard'를 사용하는 것이 일반적입니다.
5. 'Difficult'와 'Hard'의 혼동을 피하는 방법
두 단어는 대부분 문맥에 따라 다르게 사용됩니다. 예를 들어, 시험 문제의 난이도에 대해서는 'difficult'를, 육체적인 노동에 대해서는 'hard'를 사용하세요. 따라서 정신적 노력에 대한 표현은 'difficult'를, 육체적인 노력에 대한 표현은 'hard'를 선택하는 것이 좋습니다.
6. 예시 이미지
문제 설명: 수학 문제를 푸는 학생이 어려운 문제를 풀고 있는 모습. 예, 맞습니다. 'Difficult'가 적합합니다.
문장 예시: "The math problem is difficult because it requires for the kid advanced knowledge of calculus."
문제 설명: 물리적으로 힘든 일을 하고 있는 사람의 모습. 예, 맞습니다. 'Hard'가 적합합니다.
문장 예시: "Lifting the heavy box is hard because it is very heavy."
앞으로는 여러분이 회화중에 '어려운'이라는 뜻의 'difficult'나 'hard'와 같은 영단어를 선택할 때는 이와 같은 차이를 이해하고, 상황에 맞는 단어를 사용하길 바랍니다.
'우연히알게된상식' 카테고리의 다른 글
고려·조선시대 활자 인쇄술과 최초 활자본 서적 정리 (42) | 2025.04.08 |
---|---|
헷갈리는 고소하다(accuse) & 기소하다(charge) 알아보기 (44) | 2025.04.07 |
김영하 에세이 '단 한 번의 삶' 미리보기 (63) | 2025.04.04 |
서거정과 김시습 : 시대의 격랑이 만들어낸 인물 (71) | 2025.04.04 |
정도전과 권근 : 유교의 나라, 조선을 설계하다 (102) | 2025.04.03 |